heer believe

believe of means is all knowledge.

logics is me. theory was my, the le-seacing democratice all, the kinds.

business rule

SE

stay here of city town on the prefecture to the state

worlds in the planets all

Space Energy

meains

freedom

honesty

daily coin life

all republic streets of America

shirts

Y

Giants

life methods

thinking thoughts

logics makes

creative economics

people value

state defined

space d-Grams

Heartly

G-on

慈恩

jon

spilittos

Say-sin

SEKININ

Sia.very

cotoba

Grace kery on basements

color of ma.G-may honesty all kates vienus line

わたくしは

永遠にすべてを慈しみ従い敬い尊びます

Watakushi wa eien ni subete o itsukushimi shitagai uyamai tattobimasu27 / 5,000

Translation results

Translation result

I will forever cherish, obey, respect and honour all things.

social meeting air class

air feel

value

human value

理解はもう、皆様はそれぞれにされています ... 。

その上での話が、いろいろと糸を通され、紡がれ、それぞれの柄を自されておられます。

縦の糸は僕、横の糸はあなた ... これまでの様々なる事柄が思い出されます。

Rikai wa mō, minasama wa sorezore ni sa rete imasu.... Sonouede no hanashi ga, iroiro to ito o tōsa re, tsumuga re, sorezore no gara o ji sa rete ora remasu. Tate no ito wa boku, yoko no ito wa anata... Kore made no samazamanaru kotogara ga omoidasa remasu.Show more110 / 5,000

Translation results

Translation result

Each of you has your own understanding... The stories that follow are then threaded together in various ways, spun together, and each one forms its own pattern. The vertical thread is me, the horizontal thread is you... I am reminded of all the different events that have happened up until now.

泣くなグローリームーン


誰もいない道を行く

しまいこんだ夢の色

笑うグローリームーン

スキとかキライとじゃ進めない

行けるところまで

街がまた始まる

なんだか 笑えてきたよ

またね 

グローリームーん


Nakuna gurōrīmūn daremoinai michi o ikushi maikonda yume no iro warau gurōrīmūn Suki toka kirai to ja susumenai ikeru tokoro made machi ga mata hajimaru nandaka waraete kita yo mata ne gurōrīmū nShow more113 / 5,000

Translation results

Translation result

Don't cry, Glory Moon Going down an empty road The color of a hidden dream Smiling Glory Moon You can't go on if you like or hate As far as you can go The town starts again I'm starting to smile See you soon Glory Moon

* これを誰もが権利できる事などありません

それは

わたし達はすでに幸福だからです

永久に 永遠に

Kore o daremoga kenri dekiru koto nado arimasen sore wa watashi-tachi wa sudeni kōfukudakaradesu towa ni eien ni52 / 5,000

Translation results

Translation result

This is not something everyone can have a right to Because We are already happy Forever and ever