heer believe
believe of means is all knowledge.
logics is me. theory was my, the le-seacing democratice all, the kinds.
business rule
SE
stay here of city town on the prefecture to the state
worlds in the planets all
Space Energy
meains
freedom
honesty
daily coin life
all republic streets of America
shirts
Y
Giants
life methods
thinking thoughts
logics makes
creative economics
people value
state defined
space d-Grams
Heartly
G-on
慈恩
jon
spilittos
Say-sin
SEKININ
Sia.very
cotoba
Grace kery on basements
color of ma.G-may honesty all kates vienus line
わたくしは
永遠にすべてを慈しみ従い敬い尊びます
Watakushi wa eien ni subete o itsukushimi shitagai uyamai tattobimasu27 / 5,000
Translation results
Translation result
I will forever cherish, obey, respect and honour all things.
social meeting air class
air feel
value
human value
理解はもう、皆様はそれぞれにされています ... 。
その上での話が、いろいろと糸を通され、紡がれ、それぞれの柄を自されておられます。
縦の糸は僕、横の糸はあなた ... これまでの様々なる事柄が思い出されます。
Rikai wa mō, minasama wa sorezore ni sa rete imasu.... Sonouede no hanashi ga, iroiro to ito o tōsa re, tsumuga re, sorezore no gara o ji sa rete ora remasu. Tate no ito wa boku, yoko no ito wa anata... Kore made no samazamanaru kotogara ga omoidasa remasu.Show more110 / 5,000
Translation results
Translation result
Each of you has your own understanding...
The stories that follow are then threaded together in various ways, spun together, and each one forms its own pattern.
The vertical thread is me, the horizontal thread is you... I am reminded of all the different events that have happened up until now.
泣くなグローリームーン
誰もいない道を行く
しまいこんだ夢の色
笑うグローリームーン
スキとかキライとじゃ進めない
行けるところまで
街がまた始まる
なんだか 笑えてきたよ
またね
グローリームーん
Nakuna gurōrīmūn daremoinai michi o ikushi maikonda yume no iro warau gurōrīmūn Suki toka kirai to ja susumenai ikeru tokoro made machi ga mata hajimaru nandaka waraete kita yo mata ne gurōrīmū nShow more113 / 5,000
Translation results
Translation result
Don't cry, Glory Moon
Going down an empty road
The color of a hidden dream
Smiling Glory Moon
You can't go on if you like or hate
As far as you can go
The town starts again
I'm starting to smile
See you soon
Glory Moon
* これを誰もが権利できる事などありません
それは
わたし達はすでに幸福だからです
永久に 永遠に
Kore o daremoga kenri dekiru koto nado arimasen sore wa watashi-tachi wa sudeni kōfukudakaradesu towa ni eien ni52 / 5,000
Translation results
Translation result
This is not something everyone can have a right to
Because
We are already happy
Forever and ever